Terjemahan Bahasa Melayu Dari Google Translate Semakin Baik

Terjemahan daripada Google Translate kadang-kala boleh membuatkan kita geli hati membacanya.

Ia menterjemah perkataan dan bukannya ayat secara keseluruhan, disebabkan itu maksud ayat menyimpang daripada teks sebenar.

Untuk menyelesaikan masalah tersebut, pada tahun lalu Google telah memperkenalkan sistem baru dikenali sebagai Google Neural Machine Translation (GNMT).

Bagi sistem terjemahan baru ini, Google telah melatih Google Translate dengan berbilion dokumen berbahasa asal serta versi terjemahan.

Ini menjadikan terjemahan yang dihasilkan lebih baik tetapi masih terdapat kekurangan menterjemah:

  • Bahasa pasar/ bahasa seharian

  • Simpulan bahasa/ungkapan

  • Dialek


Baru-baru ini Bahasa Melayu telah ditambah ke dalam senarai bahasa yang disokong sistem GNMT.



Mesin neural  Google Translate kini menyokong 77 jenis bahasa, antaranya adalah bahasa:

  • Mandarin

  • Jepun

  • Korea

  • Itali

  • Perancis

  • Sepanyol


Sumber: Lowyat.net